Samin Nosrat

Só, zsír, sav, hő - A jó főzés négy eleme

park könyvkiadó  | 2022  | MAGYAR nyelvű  | KEMÉNYTÁBLA  |  469 oldal

Samin Nosrat másodéves egyetemistaként került kapcsolatba a főzéssel, amikor Kalifornia egyik emblematikus éttermében, a Chez Panisse-ban kezdett dolgozni, ahol a ranglétra összes fokát végigjárva séf lett. Azóta a főzés a szenvedélye, akármerre járt a világban, Japántól Mexikóig, Olaszországtól Amerikáig az ízek titkát kutatta, és azt tapasztalta, hogy az ételt négy elem tesz tökéletessé vagy tesz tönkre: a só, a zsír, a sav vagy a hő.
A só, ami felerősíti az ízeket, a zsír, ami ízt ad és állagot képez, a sav, ami egyensúlyba hozza az ízeket, és a hő, ami végső soron meghatározza az ételek állagát.
Samin Nosrat könyvének első fele olyan, mint egy profi főzőtanfolyam, a második részében található több mint 100 recept elkészítésével pedig kipróbálhatjuk a tanultakat.

Samin Nosrat amerikai séf és gasztronómiai író - egyesek szerint "a következő Julia Child" - 2000 óta foglalkozik hivatásszerűen főzéssel. 2017-ben megjelent Só, zsír, sav, hő című első könyvét, melyen 14 évig dolgozott, számos díjjal jutalmazták, a The Times Az év szakácskönyvének választotta. A belőle készült négyrészes sorozat a Netflixen látható.

"Számomra az egyetlen ember, aki megfejtette a gasztronómiai mátrixot, Samin Nosrat. Egy igazi, sallangmentes gasztrozseni. Ha egyetlenegy gasztrosorozatot nézel a Netflixen, legyen ez. Ha egyetlen szakácskönyved van otthon, legyen ez, és ígérem, megtanulsz főzni!"
Wossala Rozina étteremtulajdonos, gasztronómus
+ Mutass többet - Mutass kevesebbet
Utolsó ismert ár:
11 399 Ft

A termék megvásárlásával

1 139 pontot szerezhet



Személyes átvétel

Ingyenes


Házhoz szállítás

14 000 Ft felett ingyenes

Kiadó park könyvkiadó
Kiadás éve2022
NyelvMAGYAR
Oldalak száma:469
BorítóKEMÉNYTÁBLA
Súly1408 gr
IllusztrációWENDY MACNAUGHTON RAJZAIVAL
FordítóKövesdi Miklós Gábor
FordítóSzitás Erzsébet
ISBN9789633558966
Árukód2721095 / 1179996

Vásárlói értékelések, vélemények

(30 vélemény)
Szelei Tamás
2020. 01. 30.

A könyv maga csillagos ötös, de bevallom csak azért regisztráltam, hogy leírhassam, hogy a fordítás csapnivaló, egy középiskolás dolgozat színvonalán van. Az egy dolog, hogy a mondatszerkesztés végig tükörben követi az angol eredetit, amitől már eleve furcsa érzése lesz az embernek, de máskor a szavak jelentését sem sikerült kikeresni a szótárból megfelelően, és emiatt a mondat is teljesen értelmetlen lesz.Mutatok egy példát is, mert inkább megvettem angolul:Az eredeti: "As an intern, sitting in on menu meetings was inspiring and terror inducing in equal measure."A """"fordítás"""": "Belsősként ott ülni ezeken a megbeszéléseken egyszerre jelentett számomra inspirációt és terrorfenyegetettséget"Most nem mennék bele, hogy hány ponton problémás ez a fordítás, aki látja, az látja. Mit mondjak? Tótiszi magasságok (mélységek), és ez csak egy példa. Szerintem szégyellje magát a kiadó, hogy egy ilyen könyvet, remek tartalommal, szép grafikákkal, szépen kötve sikerült tönkretenni egy ezzel a fordítással. Ezt egészen biztosan nem látta szerkesztő, vagy ha igen, akkor csukott szemmel lapozta végig. Hogy ezt így, ennyi pénzért árulják, szerintem felháborító.


Kérjük, lépjen be az értékeléshez!

Utolsó ismert ár:
11 399 Ft

A termék megvásárlásával

1 139 pontot szerezhet



Személyes átvétel

Ingyenes


Házhoz szállítás

14 000 Ft felett ingyenes

Carley Fortune: Várlak a tónálCarley Fortune: Várlak a tónál