47 Rónin
Troubadour Zsebkönyvek sorozat
troubadour books kft | 2026 | MAGYAR nyelvű | PUHATÁBLÁS | 264 oldal
Jelentősége az európai olvasó számára talán úgy ragadható meg, ha a magyar irodalmi hagyomány nagy hőseihez hasonlítjuk: a negyvenhét rónin története egyszerre idézi fel Toldi Miklós alakját, az Egri csillagok hősiességét vagy a Szigeti veszedelem önfeláldozó hazaszeretetét. A történet különböző feldolgozásokban ugyan eltérő hangsúlyokat kap, de lényegi üzenete változatlan: a kötelesség és a hűség mindent felülíró parancsa.
A történet Japánban hagyományosan a Chúshingura ("Hűséges szolgák") címen ismert. Már a 18. század közepétől kezdve meghatározó szerepet töltött be a japán színházi kultúrában: előbb bunraku-bábjáték formájában (1748), majd kabuki-színpadon vált az egyik legnépszerűbb és legtöbbször feldolgozott történetté. Az évszázadok során regények, filmek, televíziós sorozatok, balett- és operaadaptációk sora dolgozta fel újra és újra - a 20. században pedig már a nemzetközi közönség számára is ismertté vált.
Kötetünk alapját Tamenaga Shunsui (1790-1844) regényfeldolgozása képezi, amely a történet egyik legfontosabb és legnagyobb hatású irodalmi változata. E mű Edward Greey és Saitó Shúichiró angol fordításában 1880-ban jelent meg először, és röviddel ezután magyarul is napvilágot látott.
Jelen kiadás különleges értékét az képviseli, hogy Szász Károly (1829-1905) fordítását - amely 1895-ben jelent meg - korszerűsített formában adja közre. Szász a 19. századi magyar műfordítás egyik kiemelkedő alakja: nevéhez fűződik többek között Dante Isteni színjátékának első teljes magyar fordítása, valamint számos világirodalmi klasszikus közvetítése. A negyvenhét rónin magyar változata azonban mindeddig szinte teljesen feledésbe merült, még a szakmai köztudatban is.
E kötet tehát nem csupán egy klasszikus japán történetet tesz újra hozzáférhetővé, hanem a magyar fordításirodalom egy elveszettnek hitt darabját is visszaemeli a helyére. A kiadást az teszi különlegessé, hogy függelékben közli a történet egy még korábbi, 1871-es magyar változatát is, amely az első európai (Mitford-féle) feldolgozás nyomán készült.
Előrendelhető
Várható megjelenés:
2026. 08. 31.
Bolti átvétel Elérhető készlet esetén akár ma
díjmentes
Szállítás
| Kiadó | troubadour books kft |
|---|---|
| Kiadás éve | 2026 |
| Nyelv | MAGYAR |
| Oldalak száma: | 264 |
| Borító | PUHATÁBLÁS |
| Súly | 400 gr |
| Sorozat | Troubadour Zsebkönyvek |
| Fordító | Szász Károly |
| Fordító | Tokaji Zsolt |
| ISBN | 9786156745910 |
| Árukód | 2807260 / 1239533 |
Vásárlói értékelések, vélemények
Kérjük, lépjen be az értékeléshez!
Előrendelhető
Várható megjelenés:
2026. 08. 31.
Bolti átvétel Elérhető készlet esetén akár ma
díjmentes
Szállítás


























