A világ versekben - Válogatás négy évszázad német költészetéből
magánkiadás | 2020 | MAGYAR nyelvű | RAGASZTOTT | 673 oldal
megpróbáltam, A világ mindig szép, A szerelem arcai, Napraforgók, Újévtől - szilveszterig, Az én Buschom és a Párhuzamos versfordítások című gyűjteményeken túl olvashatók itt fordítások Storm s Morgenstern verseiből és a felsorolt, önálló kötetekben még nem szereplő sok más alkotótól is, mindösszesen 160 német költőtől. A most 85. életévét taposó amatőr műfordítónak 15 éves szellemi munkája fekszik, alszik ebben az összegező műfordításkötetben. Aki értő és érző olvasással felébreszti ezeket, annak négy évszázad német költészetéből válogatott versek fordítása révén szellemi utazásban lehet része.
A termék megvásárlásával
379 pontot szerezhet
Személyes átvétel
Ingyenes
Házhoz szállítás
15 000 Ft felett ingyenes
| Kiadó | magánkiadás | 
|---|---|
| Kiadás éve | 2020 | 
| Nyelv | MAGYAR | 
| Oldalak száma: | 673 | 
| Borító | RAGASZTOTT | 
| Súly | 550 gr | 
| Fordító | Szalki Bernáth Attila | 
| ISBN | 9786158131391 | 
| Árukód | 2738825 / 1192749 | 
Vásárlói értékelések, vélemények
Kérjük, lépjen be az értékeléshez!
A termék megvásárlásával
379 pontot szerezhet
Személyes átvétel
Ingyenes
Házhoz szállítás
15 000 Ft felett ingyenes

 
			 
				












































