Simon V. László

Farkas Bertalan - Az űrhajós

magánkiadás  | 2015  | MAGYAR nyelvű  | KARTONÁLT  |  210 oldal

Egy kalandos életrajz a világ egyetlen magyar űrhajósáról. A Világűrbe 97.-ként kijutó ember, egy szabolcsi kisfaluból indult és jutott el a csillagok közé. Érdekesség, hogy a könyv a kilövés évének 35. évfordulójára lett kiadva. Ma talán leghíresebb magyarról eddig nem jelent meg könyv, holott népszerűsége töretlen. Ő a magyar nép "Bercije". Mindenki szereti!
+ Mutass többet - Mutass kevesebbet
Utolsó ismert ár:
3 324 Ft

A termék megvásárlásával

332 pontot szerezhet



Személyes átvétel

Ingyenes


Házhoz szállítás

14 000 Ft felett ingyenes

Kiadó magánkiadás
Kiadás éve2015
NyelvMAGYAR
Oldalak száma:210
BorítóKARTONÁLT
Súly450 gr
IllusztrációFOTÓK
ISBN9789631239867
Árukód2653276 / 1152843

Vásárlói értékelések, vélemények

Albrecht Ferenc
2017. 11. 25.

Magánvélemény: egy nagyszerű téma - és nagyon gyenge szöveg. Hemzseg a nyelvhelyességi, helyesírási, stilisztikai hibáktól ("...körbe repüli a Föld golyót"; "..addig mi a Békéscsaba-i repülőtéren..."; "... aztán egy szép, megható, hazaszeretetről szóló magyaros helytállást elváró keresetlen szavakkal engedett utamra"; "Látom az emberiség történelem előtti idők óta lévő otthonát, a Földet", "Itthoni államfők, királyok is örömmel fogadnak..."; "Az űrhajónk élete 1038. keringése után, neki látott, hogy földre szállt angyalként lesegítsen minket a világűrből"), és még nagyon hosszan lehetne sorolni; jellemzően lemaradnak vagy feleslegesek a vesszők, az egybeírás-különírás szabályára fittyet hány a szöveg, a -ba,-be rag olykor egyenlő a -ban, -ben-nel. Holott gondozója is van a kiadványnak - nem értem, hogyan adhatták így ki, bár magánkiadás, az is igaz... Méltatlannak tartom Farkas Bertalan teljesítményéhez a könyv színvonalát. Plusz a narrációt sem értem: először egy narrátor beszél Farkas Bertalanról, aztán a narrátor ő maga lesz, és egyes szám első személyben beszél - de ezt a váltást semmi sem jelzi. A szöveg hol egy visszaemlékezés, hol egy élő interjú nyelvi megoldásait hozza. Mivel hiánypótló mű, még így is nagy érdeklődéssel olvastam - és éppen hiánypótló volta miatt érzem megbocsáthatatlannak, hogy (megítélésem szerint) kritikán aluli a szöveg színvonala. Farkas Bertalan űrrepülésének története megérdemelne egy felkészült, hozzáértő szerzőt.

Albrecht
2017. 11. 28.

Magánvélemény: egy nagyszerű téma - és nagyon gyenge szöveg. Hemzseg a nyelvhelyességi, helyesírási, stilisztikai hibáktól ("...körbe repüli a Föld golyót"; "..addig mi a Békéscsaba-i repülőtéren..."; "... aztán egy szép, megható, hazaszeretetről szóló magyaros helytállást elváró keresetlen szavakkal engedett utamra"; "Látom az emberiség történelem előtti idők óta lévő otthonát, a Földet", "Itthoni államfők, királyok is örömmel fogadnak..."; "Az űrhajónk élete 1038. keringése után, neki látott, hogy földre szállt angyalként lesegítsen minket a világűrből"), és még nagyon hosszan lehetne sorolni; jellemzően lemaradnak vagy feleslegesek a vesszők, az egybeírás-különírás szabályára fittyet hány a szöveg, a -ba,-be rag olykor egyenlő a -ban, -ben-nel. Holott gondozója is van a kiadványnak - nem értem, hogyan adhatták így ki, bár magánkiadás, az is igaz... Méltatlannak tartom Farkas Bertalan teljesítményéhez a könyv színvonalát. Plusz a narrációt sem értem: először egy narrátor beszél Farkas Bertalanról, aztán a narrátor ő maga lesz, és egyes szám első személyben beszél - de ezt a váltást semmi sem jelzi. A szöveg hol egy visszaemlékezés, hol egy élő interjú nyelvi megoldásait hozza. Mivel hiánypótló mű, még így is nagy érdeklődéssel olvastam - és éppen hiánypótló volta miatt érzem megbocsáthatatlannak, hogy (megítélésem szerint) kritikán aluli a szöveg színvonala. Farkas Bertalan űrrepülésének története megérdemelne egy felkészült, hozzáértő szerzőt.


Kérjük, lépjen be az értékeléshez!

Utolsó ismert ár:
3 324 Ft

A termék megvásárlásával

332 pontot szerezhet



Személyes átvétel

Ingyenes


Házhoz szállítás

14 000 Ft felett ingyenes

Frank Herbert: DűneFrank Herbert: Dűne