Érdekes történetek egy hegymászó szemszögéből a hegymászásról. Akit érdekel ez a sport feltétlenül olvassa el. Nekem nagyon tetszett.
Álmok az Eigerről - Az ember és a hegy találkozása
park könyvkiadó | 2011 | MAGYAR nyelvű | CÉRNAFŰZÖTT, KEMÉNYTÁBLÁS | 184 oldal
A termék megvásárlásával
332 pontot szerezhet
Személyes átvétel
Ingyenes
Házhoz szállítás
15 000 Ft felett ingyenes
| Kiadó | park könyvkiadó |
|---|---|
| Kiadás éve | 2011 |
| Nyelv | MAGYAR |
| Oldalak száma: | 184 |
| Borító | CÉRNAFŰZÖTT, KEMÉNYTÁBLÁS |
| Súly | 410 gr |
| Sorozat | VESZÉLYES ÖVEZET |
| Fordító | Komáromy Rudolf |
| ISBN | 9789635308842 |
| Árukód | 2217562 / 1073525 |
Vásárlói értékelések, vélemények
A termék megvásárlásával
332 pontot szerezhet
Személyes átvétel
Ingyenes
Házhoz szállítás
15 000 Ft felett ingyenes



















2011. 06. 15.
Nagyszerű könyv, amely végre valahára megjelent magyarul is. Nagyjából 22 évet késett, de ugye jobb később mint soha. Dicséret érte a Park kiadónak. Jon Krakauer első könyve (aki a nagysikerű "Ég és jég" valamint "Út a vadonba" c. könyveket is írta), melyet a különböző hegymászó és kalandsport folyóiratokban megjelent írásaiból állítottak össze (akárcsak ugyanezen témában Greg Child: Képeslapok a párkányról c. könyvét). Aki szereti a fanyar, szarkasztikus stílusú írásmódot (és mellesleg a hegymászó történeteket), annak ezt a könyvet feltétlenül el kell olvasnia. Egyetlen dolog árnyékolja be csupán a kiadó törekvéseit, az pedig a meglehetősen középszerű (alkalmanként már-már gyengének nevezhető) fordítás. Amellett hogy időnként egyszerűen téved a fordító (volt szerencsém az eredeti könyvet olvasni angolul), vagyis nem azt fordítja, amit Krakauer írt, sokszor egészen átkölti a mondatokat, így a magyar szöveg már nyögvenyelősebben olvasható, és Krakauer zseniális stílusa is komoly csorbát szenved. Igazán kár érte. No, de legalább megjelent.