Ödön von Horváth

Drámák (Ödön von Horváth)

európa könyvkiadó  | 1976  | vászon  |  464 oldal

Libri Antikvárium
KÉPGARANCIA: Alba Litera saját kép Író/Szerző: Ödön von Horváth Kiadó: Európa Könyvkiadó Kiadás éve: 1976 Oldalszám: 464 Kötés: Vászon, védőborítóban Nyelv: Magyar Állapot: jó ISBN: 9630709147 Méret: 12,5 cm x 18,5 cm Ödön von Horváth magyar dzsentrik, monarchiabeli csehek és horvátok leszármazottjaként született 1901-ben, Fiuméban, és mindvégig kívülállóként Budapesten, Bécsben, Münchenben, Berlinben és nyugat-európai emigrációban élte le rövid életét, amelynek 1938-ban egy korhadt faág vetett végett a párizsi Champs-Elysées-n. Mintha egy, a tulajdon életművéből előlépett motívumnak esett volna áldozatul. Ez az életmű, amelynek gerincét színművek alkotják, az alig elmúlt Monarchia nyomait még magán viselő Közép-Kelet-Európa baljóslatú fasizálódásának nyújtja éles kritikáját. Szinte mindenki mást megelőzve, társadalmi elemzés nyomán, profetikusan vetítette előre Horváth a fasizmusban kiteljesedő európai válság képét, vele az ,,örök nyárspolgárért", az ostobaság és a korlátoltság démonikus diadaláét. Groteszkül hátborzongató és egyszersmind mulatságos nyárspolgár-panoptikumot rendez be színpadán. Először ártatlannak, idillikusnak, kedélyesnek tűnnek alakjai, aztán ahogy közelebbről szemügyre vesszük őket, lelepleződik lúdbőröztetően ijesztő mivoltuk: ábrándos mosolygásuk viaszos dermetsége. Horváth értékét, jelentőségét csak a hatvanas években fedezték fel, akkor lett nyilvánvaló, hogy művészete a Brechtéhez hasonló drámatörténeti fordulatot rejteget. Válogatásunk különféle típusú színműveinek legjobbjait tartalmazza, mindenekelőtt 'Volksstück'-jeit, népszínjátékait, e nagy hagyományú bécsi műfaj modernül visszájára fordított darabjait. Mit csinál a kongresszus? (Rund um den Kongress) Gáli József fordítása Délszaki éj (Italienische Nacht) Gáli József fordítása Mesél a Bécsi Erdő (Geschichten aus dem Wiener Wald) Mészöly Dezső fordítása Kasimir és Karoline (Kasimir und Karoline) Gáli József fordítása A végítélet napja (Der jüngste Tag) Thurzó Gábor fordítása Férfiakat Szelistyének! (Ein dorf ohne Manner) Gáli József fordítása Dósa (Dósa) Walkó György fordítása Walkó György - Ödön von Horváth módszerei és észleletei
+ Mutass többet - Mutass kevesebbet
Árinformációk
Ingyen szállítás 15 000 Ft felett
Online ár: 3 250 Ft

A termék megvásárlásával

325 pontot szerezhet


Beszállítói készleten


Személyes átvétel 6-8 munkanap

Ingyenes


Házhoz szállítás 6-8 munkanap

15 000 Ft felett ingyenes

Állapot:jó állapotú antikvár könyv
Képgarancia, saját kép.
Kiadó európa könyvkiadó
Kiadás éve1976
Oldalak száma:464
Súly200 gr
ISBN2399985724833
ÁrukódSL#2112474251
Kötésvászon

Vásárlói értékelések, vélemények

Kérjük, lépjen be az értékeléshez!

Árinformációk
Ingyen szállítás 15 000 Ft felett
Online ár: 3 250 Ft

A termék megvásárlásával

325 pontot szerezhet


Beszállítói készleten


Személyes átvétel 6-8 munkanap

Ingyenes


Házhoz szállítás 6-8 munkanap

15 000 Ft felett ingyenes

Libri PlanAll: Világolvasó 2026Libri PlanAll: Világolvasó 2026