48 szerelmes vers - 29 angol, amerikai, ír és skót költőtől angolul és magyarul Tótfalusi István fordításában
tinta könyvkiadó kft | 2016 | ANGOL - MAGYAR nyelvű | PUHATÁBLÁS, RAGASZTÓKÖTÖTT | 154 oldal
A kétnyelvű verseskötet különös érdeklődésére tarthat számot azoknak, akiket érdekel a verstechnika, akik esetleg maguk is próbáltak már verset írni, netán idegen nyelvű verset magyarra átültetni. Versfordítás során ugyanis a prózai fordítás szabályai csődöt mondanak. A szótagszám, a ritmus és a rímek rendszere megkötik a fordító kezét, és nemegyszer leleményes kompromisszumokra kényszerítik, hogy az eredeti vers hatását híven visszaadó fordítást hozhasson létre. Emiatt az angol és a magyar szövegek összevetése különösen érdekes és izgalmas, ugyanakkor szórakoztató tevékenység.
Tótfalusi Istvánnak több mint fél évszázada jelent meg első versfordítás kötete, azóta termékeny és gazdag műfordítói karriert tudhat maga mögött. A jelen kötetben szereplő valamennyi költeményt az ő fordításában élvezheti magyarul az olvasó, miközben párhuzamosan gyönyörködhet az eredeti, angol nyelvű szövegekben is.
A termék megvásárlásával
189 pontot szerezhet
Személyes átvétel
Ingyenes
Házhoz szállítás
15 000 Ft felett ingyenes
| Kiadó | tinta könyvkiadó kft |
|---|---|
| Kiadás éve | 2016 |
| Nyelv | ANGOL - MAGYAR |
| Oldalak száma: | 154 |
| Borító | PUHATÁBLÁS, RAGASZTÓKÖTÖTT |
| Súly | 210 gr |
| ISBN | 9789634090533 |
| Árukód | 2689952 / 1160526 |
Vásárlói értékelések, vélemények
Kérjük, lépjen be az értékeléshez!
A termék megvásárlásával
189 pontot szerezhet
Személyes átvétel
Ingyenes
Házhoz szállítás
15 000 Ft felett ingyenes
















































