Stefanovits Péter
0 | tericum kiadó kft. | 2009
A kötet anekdoták, történelem és ételek pikáns keveréke. Remek olvasmány bárkinek, aki szereti...
Szállítási idő:
2-4 munkanap
161 pontot ér
0 | tericum kiadó kft. | 2020
Olaszország kitörölhetetlen élmény. Az egyszerre régi és új ország lépten-nyomon ajándékokkal lepi...
4 | szenzár | 2016
Japán a XVI. század végére az állandó háborúzás miatt teljes káoszba süllyed. Az egyes tartományok...
4.5 | tericum kiadó kft. | 2011
A 17. századi Indiában játszódó regényben folytatódik Dzsahángír és Marunissza szerelmi története...
5 | tericum kiadó kft. | 2010
A 16. század végén Kandahár tartomány távoli szegletében téli hóvihar tombol. Egy nomád sátorban...
3.8 | tericum kiadó kft. | 2010
1452. Egy Vinci nevű itáliai falucskában egy kisfiú születik törvénytelen gyermekként. Nem más ő...
3.3 | tericum kiadó kft. | 2009
1568-ban a huszonegy éves Shiloh ben Gozán Velencébe menekül a spanyol inkvizíció elől, hogy...
4.5 | kelly kiadó kft. | 2007
Al Pacino több mint huszonöt éve folytat mély és őszinte beszélgetéseket barátjával, az ismert...
Jelenleg nem rendelhető Igényelhető
0 | tericum kiadó kft. | 2007
Karen Armstrong történelmileg hiteles életrajzot írt Buddháról. A könyv nyomon követi Sziddhártha életét...
0 | tericum kiadó kft. | 2006
Gróf Drakula László nem vámpír. Magyar arisztokrata, pszichiáter, aki fiatalon Párizsba érkezik...
5 | kelly kiadó kft. | 2004
Jack Nicholson nem akárki a filmtörténelemben. Szelíd motorosok, Száll a kakukk fészkére, Becéző...
Nagyon szórakoztató és vicces, rosszkedv ellen garantált a hatása :).
Frances Mayes ezzel a regényével engem is meggyőzött: rögtön az első oldalakon magával ragadott a hangulata, az Olaszország iránti imádata. Most éreztem azt, hogy végre valóban Toszkánáról ír és nem az anyagiak okozta nyafogás került középpontba, hanem a dolce vita, az igazi olasz hangulat és mentalitás, ami mindenkit magával ragad. Ahogyan megszokhattuk, nemcsak Toszkánába, hanem a környéket is bejárjuk és a receptek mellett számos kulturális információval is gazdagabbak leszünk.
Frenetikus, magával ragadó, lebilincselő könyv. Zseniálisan festi le a Nirvanát korai éveitől a ,,média ikonságig", minden apró részlet mögé betekintve, a legboldogabb percektől, a lesúlytó és könyörtelen valóságig. Everett True tényleg testközelből írta ezt a könyvet, tényleg a zenészek barátja volt és én maximálisan átéltem a szegénységet és a gazdagságot egyaránt Kurt Cobainékkel együtt ezen alkotáson keresztül. Másrészt az író kitér Kurt személyére, betegségére, hajlamaira és arra, hogy mennyire el lett ferdítve a médiagépezet által a világ egyik legnagyszerűbb zenészének és legnagyobb művészének élete. Minden olyan embernek ajánlom ezt a könyvet, aki egy kicsit is ismeri a Nirvanát és Kurt Cobaint és MINDENKINEK kötelező, aki rajong a Nirvanáért és a 90-es évek rockzenéjéért, valamint a grunge életérzésért! A legjobb életrajzi könyv, amit valaha olvastam!
Nem annyira olvasmányos a könyv, mint a Napsütötte Toszkána, de élvezetes az írónő stílusa. Szemléletesen írja le a tájat, a városokat és a művészeti alkotásokat. Elsősorban az olasz konyha és a képzőművészet kedvelőinek érdemes elolvasni.
Érdekes és izgalmas könyv. Nagyon jó a helyszínek leírása, az olvasót tényleg a mogulok korába repíti. Aki már járt Indiában, annak különösen, de aki nem, annak is ajánlom.
Számomra a világ legjobb történelmi regénye! Csak remélni tudom, hogy az író összes művét lefordítják magyarra! Ajánlom mindenkinek, akik a szamuráj hadurak által irányított feudális Japán Szengoku Dzsidáj korszakáról szeretnének minél több tudást magukba szívni! Nem csak élvezni lehet a regényt, hanem tanulni is belőle! Olyan erkölcsi dolgok jelennek meg a műben, melyek sajnos mai rohanó világunk etikettjében vagy a legapróbb betűkkel jelennek meg vagy már már törlődnek is ki, mint pl.: a BECSÜLET vagy Hűség...
Gyanútlanul kezdtem olvasni Robin Maxwell Signora di Vinci című könyvét, melynek borítóján Raffaello egyik festménye látható (hogy milyen összefüggés lenne a festmény és a könyv története között, nem világos). Szeretem a történelmi regényeket, az olaszországi reneszánsz időkről szóló könyveket különösen is. Nem rég fejeztem be Passuth László: Arany ködben fáznak az istenek című könyvét - a két regény cselekménye között mindössze néhány évtized a különbség -, azt ugyan sejtettem, hogy Robin Maxwell regénye azt a szintet aligha fogja megütni, de végül a várakozásomat messze alul múlta. Az nyilvánvaló, hogy egy történelmi regény magától értetődően tartalmaz olyan részleteket, leírásokat, cselekményeket, párbeszédeket amelyekre történeti bizonyíték nincs, ezek az írói képzelet szüleményei. Nincs ezzel semmi baj addig, amíg az író az ismert történelmi tényekből kiindulva vezeti azokat le, a hihetőség határán belül maradva. A nyilvánvalóan szubjektív gondolatokon túl az objektivitást sem lenne szabad hanyagolni a történelmi tényekkel kapcsolatban. Nos, ez nem sikerült, talán nem is volt cél. Mint utóbb utánanéztem, Robin Maxwell könyveit angol nyelvterületen a historical fiction, azaz történelmi fikció kategóriába sorolják, ez már találóbb megnevezés erre a könyvre; írói képzelgés valós történelmi események, személyek közé helyezve. Jobb lett volna így hirdetni a könyvet, ebben az esetben ugyanis bele sem kezdtem volna. Engem zavart, hogy az író arra a teljesen életszerűtlen vezérfonal köré szövi a hősnő, Signora di Vinci, azaz Leonardo da Vinci édesanyjának életét, hogy évtizedekig élt és dolgozott férfi álruhában firenzei patikusként, miközben majd minden fontos történelmi személlyel találkozott: magas rangú nemesi családokkal, egyházi vezetőkkel, művészekkel és persze szerelembe esett - ki mással, mint Lorenzo di Medicivel. A könyvből kiderül, hogy a főhős Caterina, az apja, Ernesto, a fia Leonardo, Lorenzo di Medici és teljes baráti köre, Botticelli, Donatello, Mirandola, és sokan mások, gyakorlatilag a kor minden kiemelkedő, fontos személye mennyire eretnek, és olyan összejöveteleken vesznek részt, ahol az egyházat elutasító eszmék a legfontosabbak. Annak taglalása, hogy ők jaj de mennyire eretnekek és mennyire vigyázniuk kell, nehogy mindez kiderüljön, 10-15 alkalommal is előjön a könyvben. Ennek erőltetése már mosolyogni valóan szánalmas, mintha valami Brown vagy Monaldi-Sorti féle szenzáció hajhász történeten akarna túltenni. Történelmi regényhez nem, inkább ponyva irományhoz illik az újból és újból felbukkanó erotikus részek is. Botticelli a könyv szerint homokos, ugyanúgy mint Leonardo fia (?), aki 15 évesen hasonló korú barátjával szívesen fajtalankodott valamelyik milánói templomban. Az egész könyvet mélyen áthatja a katolikus egyház elleni gyűlölet, az első oldalakon is érződik ez, majd valahányszor bármi fajta egyházzal, vallásossággal összefüggő gondolat előkerül, nem mulasztja el, hogy valamelyik szereplő nem mondja el végtelen utálatát és megvetését. Az író számára érdektelenek az ellentmondások. Számára nem probléma az állítólagos eretnek művészek gyönyörű vallási témájú alkotásai, én valahogy nem érzem rajtuk a művész utálatát a téma iránt. Savonarola a létező legundorítóbb és visszataszítóbb emberként van ábrázolva Bár a vallási fanatizmus valóban visszataszító, ismert, hogy a kor több kiemelkedő tudósa, művésze - ellentétben a könyv állításával -, Pico della Mirandola, Botticelli, elismerően nyilatkozott róla, Lorenzo di Medici a halálos ágyához hívatta, hogy gyónjon. A gyűlölködés kiteljesedik az utolsó kb 100 oldalon, ahol - miközben felbukkannak a keleti tanok és azok dícsérete -, kiderül, hogy Jézus Indiában megnősült és ott is halt meg, valamint a Torinói Lepel néven ismert Jézus halotti leplét Leonardo hamisította egy valóságos hullát használt fel hozzá, a leplen látható Jézus archoz saját arcát adta kölcsön. Ez utóbbi állítás hiteltelenségét sem sikerült úgy látszik elégszer cáfolni, vagy csak az iró nem olvasta őket? A keleti tanokkal való foglalkozás, olyan erőteljes, hogy azt sejtem, hogy az író világnézeti beállítottságáról van szó. A könyv erkölcsi sugallata is sokatmondó. Rodrigo Borgia, aki VI. Sándorként lépett az egyház élére és személyében a pápaság erkölcsi mélypontját szokták azonosítani, a könyvben pozitív figura, hogy a kábítószer használat rendben lévő dolog (a könyvben a Caterina, Leonardo, Lorenzo di Medici hasist használnak), valamint magától értetődő a főhős viszonya a nős Lorenzoval. Összefoglalva, aligha hihető, hogy könyv szereplői a szó eredeti értelmében eretnekek lettek, még kevésbé, hogy a keleti vallások iránt komolyabban érdeklődtek volna. A Signora di Vinci semmiképpen sem történelmi regény, mindössze fikció, abból is a rosszabb, mert valós történelmi személyekről fest hamis képet. A könyvet a polcra már nem tettem vissza.
Zseniális! Egyszerűen zseniális! Nagyon várom, hogy megjelenjen a további 2 kötet!
Nagyon sok könyvet olvastam már, de ez valahogy nem birt lekötni. A végén kb. 150 oldal után nem kinoztam magam tovább és szépen el- tettem a könyvespolcaim legtávolabbi pontjára. Sajnos egyszerüen nem birtam tovább olvasni, mert nem lehet követni az eseményeket és az ösz- szefüggéseket. Nincs kizárva, hogy én voltam türelmetlen, de számomra ez a könyv ez unalmas hablagy.
Nekem nagyon tetszett ez a könyv. Föleg, hogy kérdez - felelek formában olvasható az egész és nem pedig egy unalmasan tele töltlékanyagban van része az olvasónak. Azt kicsit talán sajnálom, hogy a magánéletéről túl sok mindent nem lehet megtudni, inkább csak a munkásságáról, de aki szereti a szinészt, az mindenképpen vegye meg és olvassa el!
Zseniális könyv! Csak szuperlatívuszokban tudok beszélni róla. De mikor jön már ki a fennmaradó két kötet? Nem bírok várni! Gondolom még két kötet várható, abban lesz benne a regény fennmaradó 7 könyve. Az első kötetben csak az első 3 könyv szerepelt. Addig elolvasom újra a Muszasi-t. Abból legalább megvan a teljes sorozat. :-) Vagy a Sógunt James Clavelltől. Bár ezen regények a Sógunon erőteljesen érzem a nyugati szemléletet.
mindenképp érdemes elolvasni. és rájöttök, h a cucina italiana nem csak a pizzából meg spagettiből áll. Amúgy Blake nagyon viccesen ír'
Ezt a könyvet minden Japánt szerető embernek csak ajánlani tudom. Nagyon jó írás, Ha történelmileg nézzük James Clavell Sógun című könyvének közvetlen előzménye csak itt nincsenek megváltoztatva a nevek. A főszereplő nem semmi figura. Számomra ő az egyik igazi szamuráj.












Annyira szép a borítója, hogy mindenképp megveszem és elolvasom :)