Peter Mayle
0 | 2020
,,Állatorvost sose harapj meg, még akkor se, ha hideg lázmérővel támad hátulról. Jót akar." Egy
Azonnal letölthető
279 pontot ér
0 | 2019
Attól a pillanattól kezdve, hogy Peter Mayle elhagyva Angliát áthaladt a La Manche csatornán, soha n
Azonnal letölthető
259 pontot ér
0 | 2019
Az ifjú angol házaspár, Peter és neje búcsút int Angliának. Tanyát vásárolnak Dél-Franciaországban,
Azonnal letölthető
259 pontot ér
0 | partvonal | 2020
"Állatorvost sose harapj meg, még akkor se, ha hideg lázmérővel támad hátulról. Jót...
Igényelhető
0 | partvonal | 2019
A regény alapján készült az elbűvölő vígjáték Marion Cotillard és Russell Crowe...
Igényelhető
0 | ulpius-ház könyvkiadó kft. | 2005
Igényelhető
4 | novella kiadó kft. | 2003
Ez itt - mondjuk - egy napló. Azaz, mivel a kutyáknak köztudottan nincs időérzékük, inkább...
Igényelhető
Nagyon tetszett:) Tényleg olyan,mintha ott lennénk. Hm.. meg azok a finom ételek, a francia gasztronómiát szívesen kipróbáltam volna miközben olvastam a könyvet.
Egész jó volt a könyv, kár hogy a film egyáltalán nem hasonlított rá, és rossz volt hogy a kaják neve a könyvben csak franciául volt ezért néha elő kellett vennni a szótárat.
En kicsit csalodtam ebben a konyvben,nekem annyira nem tetszett,de nem rossz
Nem igazán tetszett, mert a történet szétesik, a könyv pedig csupán a fizikai élvezetek körül forog. A strandon mindenesetre nem kötött le.
Peter Mayle sok kellemes percet szerzett nekem ezzel a könyvvel, szinte letehetettlen könyv. Gördülékeny a történet és sok benne a humor. Érdemes elolvasni!
egy igazi jó franciás kikapcsolódást nyújtó mű.Olyan mint ha az olvasó is részese lenne a történetnek
Ez egy igazi felüdülést nyújtó könyv.Egyszerűen nem lehet letenni és folyton valami finomságot kell rágcsálni közben.Isteni jó szórakoztató kö mű a kajáról.
Egy igazán izgalmas és szórakoztató könyv a téli borongos időkre.Forró habos kakaó meleg takaró és ez a csodálatos könyv és az élet már is szép.
Már Provence lakójaként nem arról számol be, hogy hogyan rendezkedtek be francia hazájukban feleségével, már túl vannak a kezdeti nehézségeken, s mélyebb rálátással, gazdagabb tapasztalattal rendelkező szemlélőként novellaszerű beszámolókkal, történetekkel ajándékoz meg bennünket. Tizenegy év után is megőrizte remek humorát, s írása is sokkalta érettebbé, élvezetesebbé vált az első kötete óta. Véleményem szerint viszont túl sok a le nem fordított francia kifejezés a műben. Franciául nem értőknek el kelt volna egy kis lábjegyzet...
Nem egy korszakalkotó könyv, bár a humora valóban szórakoztató. Nem jó most brittnek lenni, bár a szerző is az, mert nem az előnyös oldalukat mutatja be Mayle. Mégis érdekel, hogy mik a fejlemények a következő kötetekben is.
Nekem nagyon tetszett a könyv, bár egy kicsit szomorúan indult. Fantasztikus az egyész könyv, de leginkább Fiú, a főszereplő csínytevései, gondolkodása tetszett benne. Érdemes elolvasni, ahogyan én is tettem.
Egyszerűen letehetetlen! Könnyed, ugyanakkor olyan ismereteket szerezhetünk a hamisíthatatlan Provence-ról, ami valóban nincs benne semmilyen útikönyvben!