Ephraim Kishon

Dekameron - dedikált

smikk  | 1982  | MAGYAR nyelvű  | KEMÉNYTÁBLA, VÉDŐBORÍTÓ  |  320 oldal

Libri Antikvárium
Ennek a páratlanul gazdag humoreszk-gyűjteménynek a története éppen olyan izgalmas, mint szerzőjének az élete. A magyar nyelvű, héberül is tökéletesen kiforrott, s közel harminc nyelvre lefordított Ephraim Kishon ma a világ egyik legnépszerűbb és legsikeresebb írója. Eddig megjelent közel ötven könyve közül valamennyi világsiker.
Önvallomásában héber írónak tartja magát, azt azonban, hogy magyar író is, soha sem tagadta meg. A SMIKK 1982. február 28-án rendezte meg Ephraim Kishon első magyar nyelvű irodalmi estjét, ahol a nagy író ezeket mondotta:
Mit mondjak magamról, mi vagyok én, magyar, héber, vagy izraeli? Bizony Isten nem tudom. 25 évet éltem Magyarországon, anyanyelvem, iskoláim és összes kultúrám onnét hoztam, s aki egy kicsit is ismeri a magyar humorirodalmat, az tudja, hogy én héberül is magyarul írok. Hogy ne is beszéljünk a kiejtésemről! Az én világom furcsa világ. Érzelmileg, családilag és nemzetileg Izraelhez tartozom. Ez az ország visszaadta emberi méltóságomat. Én ebben az országban nem egy emigráns vagyok, hanem héber író. A múltam, jelenem és a jövőm össze vannak keveredve. Ha álmodom, olykor magyarul beszélek héber feleségemmel. Ha magyarokkal vagyok, magyarnak érzem magam, ha Izraelben, izraelinek, valószínű mind a kettő vagyok.
Ez a dekameron, amely színvonalát és kacagtató tartalmát tekintve még a gazdag magyar humorirodalomban is az élvonalhoz tartozik, mintegy húsz év szüntelen munkásságának gondosan válogatott termését tartalmazza. A sok emberismerettel megírt humoros történetek nagy része már majdnem minden kultúrnyelven megjelent, ám egy fontos tényező mégis különös jelentőséget kölcsönöz ennek a kiadásnak: ez az egyetlen nyelv, a magyar, amelyre a szerző hétről-hétre maga fordította le írásait az Izraelben megjelenő magyar újság, az Új Kelet részére.
A humoreszkek helyi jellegűek, de tónusuk általánosan emberi, érthető minden nyelven, minden országban, mindenki részére. Az írások középpontjában a hétköznapi ember áll, akinek cselekedetei és törekvései országhatároktól és nagyrészben kultúrkörtől is függetlenek.
Könyvünk célja, hogy megmentse, legalábbis részlegesen, a magyar olvasók részére a humor egyik nagy élő mesterének írásait az író anyanyelvén.
A Dekameron t.k. Ephraim Kishon Humoreszk című nagysikerű, s teljesen elfogyott művének második, javított kiadása.
+ Mutass többet - Mutass kevesebbet
Árinformációk
Ingyen szállítás 15 000 Ft felett
Online ár: 11 400 Ft

A termék megvásárlásával

1 140 pontot szerezhet



Személyes átvétel 2-4 munkanap

Ingyenes


Házhoz szállítás 2-4 munkanap

15 000 Ft felett ingyenes

Állapot:
Méret:14 x 22 cm
Kiadó smikk
Kiadás éve1982
NyelvMAGYAR
Oldalak száma:320
BorítóKEMÉNYTÁBLA, VÉDŐBORÍTÓ
ISBN3857701102
Árukód6348103 / 5347275

Vásárlói értékelések, vélemények

Kérjük, lépjen be az értékeléshez!

Árinformációk
Ingyen szállítás 15 000 Ft felett
Online ár: 11 400 Ft

A termék megvásárlásával

1 140 pontot szerezhet



Személyes átvétel 2-4 munkanap

Ingyenes


Házhoz szállítás 2-4 munkanap

15 000 Ft felett ingyenes

Ulrike Fuchs: Egy cukrászda BudánUlrike Fuchs: Egy cukrászda Budán