A vád tanúja és más történetek
hunga print nyomda és kiadó | 1994 | MAGYAR nyelvű | PUHATÁBLÁS | 254 oldal
Van-e hatodik érzékünk? Az elmegyógyász, a volt katona, a társasági hölgy mind másképp vélekedik. Spiritiszta szeánszukon mindenesetre a férfiak figyelmeztetést kapnak: valaki közülük ne menjen haza. Veszély! Vér! Az ifjú Dermot West sejti, mirl lehet szó, de igaza van-e?
Négyen ülnek egy régimódi angol vonat els osztályú fülkéjében: egy pap, egy jogász, egy orvos és egy ismeretlen. A lélektanra, a megkettzdött, st megtöbbszörözdött személyiségekre tereldik a szó, és hármasban meg is tárgyalják egy francia parasztlány furcsa esetét. Mit tud ehhez hozzátenni Raoul Letardeau, az idegen?
Egy fiatal pszichológus isten háta mögötti házikóba téved a sötétben. Természettl fogékony az atmoszférára, és a békés családi idillben valami rosszat orront. Ki rója rá poros hálószobai asztalára az S. O. S.-jelet, és mit akar tudatni Mortimer Clevelanddel?
Továbbá: mi történik, ha a rádió egyszer csak túlvilági hangot közvetít? Ha egy ifjú golfozó olyan segélykiáltásokat hall, amilyeneket senki más? Ha egy nemrég férjhez ment n egyszerre kezd félni hajdani udvarlójától és friss hitvestársától?
A történetek többsége, Agatha Christie-tl szokatlan módon, az úgynevezett parajelenségekkel foglalkozik, és a krimikirályn e téren is nagyot, st hátborzongatót alkotott.
Kötetünk tartalma csak részben azonos a korábban más kiadónál megjelent, A vád tanúja és más történetek cím kiadványéval.
TARTALOM
A vád tanúja (The Witness for the Prosecution) Gy. Horváth László fordítása
A piros lámpa (The Red Signal) Gy. Horváth László fordítása
A negyedik (The Fourth Man) Gy. Horváth László fordítása
S. O. S. (S.O.S.) Gy. Horváth László fordítása
Csak akarni kell (Where Theres a Will) Gy. Horváth László fordítása
A kék váza rejtélye (The Mystery of the Blue Jar) Gy. Horváth László fordítása
Fülemüle-villa (Philomel Cottage)Borbás Mária fordítása
Baleset (Accident) Gy. Horváth László fordítása
A második kondítás (The Second Gong) Gy. Horváth László fordítása
Hatpennys nóta (Sing a Song of Sixpence) Gy. Horváth László fordítása
A termék megvásárlásával
161 pontot szerezhet
Bolti átvétel Elérhető készlet esetén akár ma
díjmentes
Szállítás 2-4 munkanap
15 000 Ft felett díjmentes
| Állapot: | Jó |
|---|---|
| Méret: | 11 x 18 cm |
| Kiadó | hunga print nyomda és kiadó |
| Kiadás éve | 1994 |
| Nyelv | MAGYAR |
| Oldalak száma: | 254 |
| Borító | PUHATÁBLÁS |
| ISBN | 963841345X |
| Árukód | 6360791 / 5359963 |
Vásárlói értékelések, vélemények
Kérjük, lépjen be az értékeléshez!
A termék megvásárlásával
161 pontot szerezhet
Bolti átvétel Elérhető készlet esetén akár ma
díjmentes
Szállítás 2-4 munkanap
15 000 Ft felett díjmentes



























